En 1968, un inconnu appelé Robert Crumb autoédite le premier numéro de
Zap comix, qu’il vend lui-même dans un landau de bébé sur les trottoirs de San
Francisco. Les autres collaborateurs apparaissent dans les numéros suivants,
le démoniaque S. Clay Wilson, le surréaliste Victor Moscoso, le mystique
Rick Griffin, le satiriste Gilbert Shelton, le dandy Robert Williams, le
champion du prolétariat Spain Rodriguez. L’Histoire est en marche. Le
mouvement underground prend son essor et Zap comix va lui servir de
modèle. Toute la bande dessinée d’auteur, jusqu’à nos jours, trouve son point
d’origine dans Zap, son incroyable liberté de ton – parfois plus choquante
aujourd’hui qu’il y a cinquante ans –, son mépris complet des conventions, et
la démonstration, faite page après page, que la bande dessinée est un mode
d’expression aussi fécond que la littérature ou que l’art.
Les dessinateurs de Zap deviendront aussi célèbres que des stars du rock.
Le fait est que la revue présente une harmonie paradoxale entre la verve
satirique d’un Robert Crumb ou d’un Gilbert Shelton et les expérimentations
graphiques d’un Victor Moscoso ou d’un Rick Griffin, entre le maniérisme
poussé jusqu’aux limites de la lisibilité d’un Robert Williams et le réalisme
cru d’un Spain Rodriguez.
Les surprises sont permanentes.
Rick Griffin, qui est un Jesus Freak,
et qui dessine des madones et des
symboles de l’ésotérisme chrétien,
voisine avec S. Clay Wilson, sata -
niste et décadentiste déclaré, qui
calligraphie avec abandon des
scènes d’orgies et de massacres
mettant en scène des démons, des
lesbiennes et des pirates. Le même
S. Clay Wilson dessine des histoires
de motards, alors que Spain Rodri -
guez, qui est un ancien blouson noir
d’un gang de motards de Buffalo,
passe du sujet des bikers à des récits
de science-fiction, dont il est enti -
ché.
De façon incroyable, Zap n’avait
jamais été traduit en français. Ses
premiers numéros sont aujourd’hui
difficilement trouvables, et des
exemplaires en bon état atteignent
des cotes ahurissantes. Nous présen -
tons dans ce volume les neuf pre -
miers numéros de Zap (+ le n° 0),
dans une version méticuleusement
restaurée, traduite et relettrée. Après
un demi-siècle, cet obus littéraire a
gardé tout son pouvoir explosif.